A Drummer's Testament
<Home page>
<PDF file>
How families separate through marriage of different lines, through mixing of chieftaincy and commoner lines, and through inter-tribal mingling
<top of page>
Supplementary material
Figures
<top of page>
Contents outline and links by paragraph
Introduction: different ways a family separates
- 1. family separation from marriage and children
- 2. originally one family: Adam and Hawa
- 3. a family separates in three ways
Marrying a different line
- 4. example: drummer's daughter marries blacksmith
- 5. example: soothsayer's daughter marries maalam
- 6. example: barber marries drummer's daughter
- 7. example: Alhaji Ibrahim's sister married a butcher; how the line is separating
- 8. Alhaji Ibrahim has given a daughter to a drummer; expands the line
- 9. marrying outside the family line kills the line
- 10. maintaining the connection of your daughter's children to their grandfather's house
- 11. marrying inside the line is not compulsory; a choice; mingling and friendship are senior to family
- 12. marrying inside the family; marrying cousins; common among typical Dagbamba
- 13. examples: Naa Zanjina's wife Laamihi; Naa Siɣli's wife Aminara
- 14. marrying inside the family keeps the family alive; funeral example
- 15. the family's door is its work; the separation comes with the childrens' children
- 16. the different doors have standing in tradition: butchers, blacksmiths, barbers, drummers
- 17. butchers' line from Naa Dimani; they have their chiefs
- 18. blacksmiths, barbers, and butchers are one family; some outside people now enter their work
- 19. children do their father's work; different work can separate the family
- 20. giving daughter to someone who does the same work holds the family together
Example: separation of Savelugu drummers and Karaga drummers
- 21. example of how a line can separate or mix
- 22. Karaga Lun-Naa Baakuri from house of Palo; married daughter of chief; two lines
- 23. learning the story; Karaga drummer praised Palo-Naa Kosaɣim among grandfathers
- 24. how the door separated with Karaga Lun-Naa Blemah
- 25. all drummers from Bizuŋ; Abudu and Andani house drummers respect that
- 26. different towns' drummers are one family with different doors; from Bizuŋ and Lunʒɛɣu
- 27. separation from marrying different women; drummers are one family with different doors
Chiefs and commoners
- 28. child of a chief is a prince; marrying a chief leads to separation from family
- 29. child prince stays with mother's side, but no respect or allegiance to the mother's family
- 30. mother's side does not help a prince get chieftaincy; princes go to father's side
- 31. some chiefs share their children with their brothers or elders
- 32. chief's family does not extend as much as commoner's family
Marrying different tribes
- 33. some mixing with other tribes, but the children are separated
- 34. mixing with a tribe like Mossi is different from mixing with Gurunsi; spoils family
- 35. Gurunsis were slaves; children won't participate in customs; quarrels in the house; bluffing
- 36. modern times more mixing; spoiling families; still an issue in Dagbon
- 37. all right to marry other tribe's maalams (Hausas, Zambarimas); children remained in Dagbon
- 38. marrying other tribes was refused
- 39. even useless Dagbana is better; the grandchildren remain in the family
- 40. Dagbamba respect a large and extended family
Conclusion
- 41. transition to next chapter about what strengthens families
<top of page>
Proverbs and Sayings
When the world started, we were all one.
The different lines come from the taking of women.
It is the taking of women that brings about the separation of the family.
There are many parts inside a family. There are four parts coming down to the father's house and the mother's house.
How a family turns to become another family, its ways of separating are many.
We don't want our line to die.
“Has he died in all?”
It's just like when you catch a fish and the fish jumps out of your hand and falls into the water: it will go to its house.
We are all one in Dagbon, but everybody has got his way.
Truly, we are all farmers, because whatever work you do, you have to buy food.
The separation of the family will be coming from the children your children give birth to.
All of us are one: everybody is a chief's son and everybody is a commoner.
How a family is, you don't doubt.
It is the taking of women that has come to mix the family.
He has seen chieftaincy and refused his family.
Chieftaincy can reduce a family.
Wherever the princes go, every commoner fears them, and we don't want to be involved with them and their troubles.
A chief's family too does not extend as much as a commoner's family.
Spoiling the family and repairing the family, the talks seem to look alike, but they are not.
Making the family well and gathering the family is our big talk.
It is now that everything is spoiled, and it is the eye-opening which has brought all of it.
We say that if you come from a small family, then you are useless person.
People will take your family to know you.
<top of page>
Dagbani words and other search terms
- Chiefs and elders
- Bizun (Bizuŋ)
- Gukpe-Naa
- Karaga Lun-Naa Baakuri
- Karaga Lun-Naa Blemah
- Kari-Naa Mahami
- Kumbun-Naa
- Lun-Naa
- Lunzhegu (Lunʒɛɣu)
- Naa Dimani
- Naa Garba
- Naa Gbewaa
- Naa Kulunku
- Naa Luro
- Naa Nyagsi (Naa Nyaɣsi)
- Naa Saa Ziblim
- Naa Sigli (Naa Siɣli)
- Naa Tutugri (Naa Tutuɣri)
- Naa Yakuba
- Naa Zagli (Naa Zaɣli)
- Naa Zanjina
- Naa Ziblim Kulunku
- Naa Zolgu (Naa Zɔlgu)
- Naa Zokuli
- Nakohi-Naa (Nakɔhi-Naa)
- Namo-Naa
- Namo-Naa Ashagu (Namo-Naa Ashaɣu)
- Pakpon (Pakpɔŋ)
- Palo-Naa
- Palo-Naa Kosagim (Palo-Naa Kosaɣim)
- Palo-Naa Mumuni
- Taribabu
- Vo-Naa
- Yaa-Naa, Yaa-Naas
- Yankana
- Yidan' Baba
- Yidan' Gunu
- Names and people
- Abdulai (Ibrahim)
- Adam
- Alhassan (Ibrahim)
- Aminara
- Hawa
- Laamihi
- Sanaatu (Abdulai)
- Miscellaneous terms
- Dakoli n-nye bia (Dakoli n-nyɛ bia)
- dogri paga (dɔɣri paɣa)
- farewelled
- kali
- maalam, maalams
- Punyigsili (Punyiɣsili)
- Samban' lunga (Samban' luŋa)
- tindana
- Towns and places
- Dagbon
- Diari
- Gukpeogu
- Karaga
- Kumasi
- Kumbungu
- Savelugu
- Tolon
- Voggo
- Yendi
- Cultural groups
- Dagbana, Dagbamba
- Frafra, Frafras
- Guruma
- Gurunga (Guruŋa)
- Gurunsi, Gurunsis
- Konkomba
- Kotokolis
- Mossi, Mossis
- Wangaras
- Zambarimas